何気ない日常のスナップ写真
144 posts
『雪の初詣』
先日、ようやく初詣。 日常をちょっと離れ、小さな里山にある神社へ⛩ 一日も早く元の生活に戻れますようにとお願い事。
青空とふかふかの雪に遊んでもらった穏やかな時間でした。
ご無沙汰しております。 忙しさの中で、皆さんの投稿を拝見するのが遅れがちになっていますが、いつも素敵なお写真をありがとうございます。
シャッターを切るワクワクを忘れずに、日々を少しずつ紡いでいけたらいいなと思っています。 今年もどうぞよろしくお願いします。
The other day, I left my daily life and went to a shrine in a small mountain ⛩ I asked for us to return to our original life as soon as possible. It was a calm time for me to play with the blue sky and fluffy snow. I want to remember the fun of releasing the shutter every day.
『秋の終わり』
秋の終わりを告げるように、駐車場にポツンと一葉🍂
2021/11/30
『End of autumn』
A drop of leaves in the parking lot to signal the end of autumn🍂
『秋の日に』
まん延防止措置が解除になって、職場の行動制限もほんの少しだけ緩みました。
久しぶりに実家へ。
子供の頃より随分隙間が多くなったお庭。ちょっとだけ、親孝行できたかなと思えた日。
2021/10/25
『Autumn in my hometown』
相棒さんと里山を歩きました。 I enjoyed walking in the mountains the other day.
昨年末に雪を踏んで以来、10か月ぶり 木々の色付きや落ち葉の感触を一つ一つ確かめるように
It's been 10 months since I stepped on the snow at the end of last year.
最近のお天気の悪さで、緑の葉もたくさん落ちていました
Due to the bad weather these days, a lot of green leaves have fallen.
小さな流れを横目に
『秋の里山へ』
風が吹き、小雨がぱらつくお天気でしたが、樹林帯が雨風から守ってくれました。里山の暖かさを感じた山歩き。
この日、小雨はいつしか雪へと変わっていました。
2021/10/17
『 To the autumn mountains 』
The weather was windy and light rain fluttering, but the forest trees protected us from the rain and wind. A mountain walk that felt the warmth of a mountain. On this day, the light rain turned into snow.
『秋の再会』
週末のよく晴れた日、久しぶりに広瀬川へ。
半そでが気持ちのいいお天気♪ アイスコーヒーを飲もう! アミカスと氷を入れたボトルをリュクに詰め込みました。
なんと、広瀬川の人気者、ポーちゃんに再会します✨ もりもりと美味しそうに葉っぱを食べている姿がとっても可愛い。
夏の名残と秋の気配が入り混じった広瀬川を、のんびり歩きました。ススキが主役になる時期も、もう間もなくかもしれません。
広瀬川、大好きです♪
2021/09/19
『 Autumn Reunion 』
On a sunny weekend, I went for a walk to the Hirose River for the first time in a while. The weather is nice with half sleeves ♪ I met Po-chan, a popular person from the Hirose River, again. The appearance of eating the leaves deliciously is very cute. I took a leisurely walk along the Hirose River, which is a mixture of the remnants of summer and the signs of autumn. The time when Japanese pampas grass will play a leading role may be soon.
『霧に包まれて』
気分転換に、久々に自然の中へ。 そう思って早起きした日、山の麓は深い霧に包まれていました。
すっかり秋の空気です。
白いベールが木々の間を漂い、僅かな音も霧の中に消えていきます。霧が緑に触れて雫になって、大地へと帰っていく。 静かに営まれる自然の日常。
いつもと変わらない姿にとても癒されます。
2021/08
『Wrapped in fog』
I got up early in the morning and walk in nature. The foot of the mountain was covered in deep fog. There was autumn air there. A white veil floats between the trees, and even the slightest noise disappears into the fog. The fog touches the green and becomes a drop, returning to the earth. Daily life of naturel that repeats quietly. I am very healed by the unchanging appearance of nature.
『七夕に願いを』
大崎八幡宮へ、静かな夏詣。
竹がしなり、一人ひとりの願いの重みを感じます。 風が吹くたびに、短冊がひらひらと宙を舞って、願いが空に届くような気がしました。
いつもの日常が戻ってきますように、そして、大雨の被害が大きくなりませんように。
先日、規模を縮小して、二年ぶりに仙台七夕まつりが開催されました(8/6~8/8)。 今年は見に行きませんでしたが、来年は、みんながお祭りを楽しめるようになっていてほしいな。
2021/08/07
『Wish for Tanabata』
The other day, I went to Osaki Hachiman Shrine. Every time the wind blows, a small piece of paper with people's wishes flutters in the air. I feel that the bamboo bends and each person's wishes have a weight. I hope that the infection will end and the damage caused by the rain in Japan will not increase.
『向こう側』
初めて、広瀬川の対岸を歩きました。 いろんな発見があって新鮮。
ちょっと冷静に、いつもいる場所を、別の場所から見つめてみるって必要なのかもしれないな、なんて思ったり。
季節は紫陽花から蝉へ。 蝉の鳴き声が、どこまでも背中を追いかけてきます。
明日から8月。 夏、本番です。
2021/07/23
『other side』
For the first time, I walked on the opposite bank of the Hirose River. There are various discoveries and it is fresh. It may be important to look at the place I am always in from another place. The season changes from hydrangea to cicadas. The season changes from hydrangea to cicadas. The cicada's bark chases my back forever. The hot summer has arrived.
『森と渓流と』
梅雨が明けて、朝から蒸し暑い日。 渓谷へと続く森の中。
空から細く長く落ちる光が、深い緑に絵を描くように、美しい影模様を作り出していました。荒々しい渓流の音を遠くに感じながら、朝露に輝く自然の美しさにうっとり💓
自然が織りなす一期一会の光景に、心を奪われました✨ 森と渓流に、たくさん遊んでもらいました♪
『With forests and mountain streams』
The rainy season is over and it's been muggy since morning .In the forest leading to the valley. The long, thin light falling from the sky created a deep green shadow. You will be fascinated by the beauty of nature shining in the morning dew while feeling the sound of the rough mountain stream in the distance. I was fascinated by the sight of nature interweaving once in a lifetime.
『夏のいっぽ手前』
週末、久しぶりに広瀬川へ。 小雨が降ったりやんだり。 やまない雨はないというけれど、今は早くやんでほしいと願う雨。
しばらく見ない間に、木々の葉はふさふさと厚みを増し、緑の絨毯には優しいピンク模様が広がっていました。
釣ったお魚を見せ合いながら、楽しそうに語らい合うおじ様たち。
そんな光景にホクホクしながら、ベンチで野点コーヒーをいただきました。自分の好きな場所を、同じように愛してくれる人がいるって嬉しいな♪
広瀬川は今、夏のいっぽ手前です。
2021/07/04
『One step before summer』
On the weekend, I went to Hirose River after a long absence. The weather is drizzling on and off. The leaves of the trees in Hirose River are getting thicker. And the gentle pink flowers were in full bloom. People talk happily while showing each other the fish they caught. While looking at such a scene, I had coffee on a bench. I'm glad there are people who love my favorite place in the same way ♪ Now, Hirose River is one step before summer.
『あじさい日和』 〜新たな相棒〜
通勤路の紫陽花がきれいに咲いています。
今の季節を楽しむように、雨雫を着ておしゃれをした紫陽花は、みんな笑顔で可愛らしいです。
あの通勤路のバイクは、新たな相棒、紫陽花の訪れを喜んでいるようでした。
日常の絶景、通勤路の一角から目が離せません。
『 Hydrangea day 』 〜New buddy〜
Hydrangeas on the way to work are blooming beautifully. Hydrangeas dressed up in drops of rain as if enjoying this season are all cute and smiling. The motorcycle on the way to work seemed to be pleased with the visit of new buddy, hydrangea. I can't take my eyes off the commuting route, which is a superb view of everyday life.
『魅せられて』
森は、やまつつじのピンクから、ヤマボウシの白へと衣替えをしていました✿
ヤマボウシに魅せられた日。
カメラには、ついつい撮りすぎてしまった白い写真がたくさんおさめられていました。
花言葉は『友情』
今はなかなか会えないけれど、いつも支えてくれる友人たちに、とても会いたくなりました🥰
『captivated 』
The forest was changing its color from the pink of the azaleas to the white of the Japanese flowering dogwood. A day fascinated by Japanese flowering dogwood. I had a lot of white photos in my camera, and I overlaid the figure of my friends who always supported me on each flower.
Flower language 『friendship』
『朝の光模様』
よく晴れた日の朝限定で、家の前の葉っぱが水玉模様に大変身🍀💓可愛い葉っぱに頬が緩む、ちょっと楽しい朝時間♪
カメラの向こうに広がる世界には、ささやかな発見が溢れています✨
『Morning light pattern』
Only on a sunny morning, the leaves in front of the house turn into polka-dot pattern 🍀💓 It's fun to go to work every day while looking at cute leaves♪ The world beyond the camera is a series of small discoveries ✨
『仙台おもてなし花壇』
休日の早朝。
人通りのない、少し寂し気な定禅寺通りを抜けて、近くの公園へ。 爽やかな光に溢れた定禅寺通りには、静かな時間が流れています。
『仙台おもてなし花壇』の看板が添えられた、丁寧に手入れをされた小さな花壇には、可愛らしいお花たちがにこやかに肩を並べていました。こんな、街のささやかな心遣いが嬉しかったりします。
いつの日か、このおもてなし花壇が、訪れた人たちを笑顔にできる時がくるといいなあ。
『Hospitality flowerbed of Sendai City』
Early morning of the holiday. I go through Jozenji street to the nearby park. The Jozenji street is filled with fresh light and quiet time flows. I find a small flower garden with a 『Hospitality flowerbed of Sendai City』 sign. The flowerbed was carefully cared for, and adorable flowers stood side by side smiling. I am happy with the small consideration of the town. One day, I hope that this small 『Hospitality flowerbed』 will make visitors smile.
『広瀬川の出会い Vol.2~森へ~』
久しぶりに熊鈴を鳴らしました。 広瀬川をお散歩中に、偶然出会った森への入口。こんなに近くに、こんなに素敵な森があったなんて。
空に近づいたり、離れたり。 時折吹き抜けるそよ風が、広瀬川のせせらぎと、小鳥さんの綺麗な歌声を運んできます。
手つかずの自然が多く残る森。森の住人カモシカさんにバッタリ。しばらく見つめ合いました。びっくりさせてごめんね。
光と影のイタズラを楽しみながら、広瀬川を見下ろす森の、心地よい春をたくさん感じました。 広瀬川には楽しい出会いが溢れています。
2021/05/09
『Encounter of Hirose River Vol. 2 』〜 To the Forest〜
I rang the bear bell for the first time in a while. The entrance to the forest I happened to meet while walking in Hirose River. I can't believe there was such a beautiful forest so near here. I move forward as I move closer to and away from the sky. The breeze that blows through from time to time brings the murmuring of Hirose River and the beautiful singing voice of the birds. A forest with untouched nature. I met a serow who lived in the forest and looked at each other for a while. I felt the pleasant spring of the forest overlooking Hirose River, while enjoying the pranks of light and shadow. Hirose River is full of happy encounters.
『広瀬川の出会い』
広瀬川では花桃が満開になっていました。 久しぶりにriverside cafe をオープンです♪ 広瀬川に注がれる優しい光を背に、コーヒーを飲みながら読みかけの本を開きます。
そして今日は素敵な出会いがありました。 ずっと会いかったポニーの「ポーちゃん」に、やっと会えました。 広瀬川の人気者、ポーちゃん。 優しい瞳にすーっと吸い込まれてしまいそうです。
花桃とポーちゃんの暖かさに、ほくほくした気もちに包まれた朝でした🍀
2021/05/05 *ポニーちゃんの掲載許可いただいております
『Encounter of Hirose River』
The peach blossoms were in full bloom in Hirose River. I opened a riverside cafe after a long time. Feeling the gentle light pouring into Hirose River, I drank coffee and read a book. And I had a wonderful encounter today. I was able to meet the pony that I have always wanted to meet. It seems that I will be sucked into the gentle eyes of the pony. The morning of Hirose River was filled with the warmth of the peach blossoms and Pony 🍀
『雨の散歩道』
雨音が心地のいい朝。ビニール傘と一緒に近くの公園へ☔
葉っぱの上で跳ねるように、花びらをそっと伝うように、雨雫があちらこちらで踊っています。 遅咲きの桜が最後の舞台を名残惜しそうに楽しんでいて、それと入れ替わるように、新緑が瑞々しい輝きを放っていました✨ 公園の春は、少しずつ次のステージに向かっています。
艶やかな雨の散歩道を楽しみました。 2021/04/29
『Rainy promenade』
A morning in which the sound of rain is pleasant. I went to a nearby park with a plastic umbrella☔ The raindrops are dancing here and there as if they are jumping on the leaves and gently moving along the petals. The late-blooming cherry blossoms started to fall, and instead of the cherry blossoms, the fresh green was shining brightly✨ Spring in the park is gradually heading to the next season. I enjoyed the beautiful rain promenade.
『広瀬川の夜明け』
肌寒い朝。 とても早く目が覚めて、久しぶりに広瀬川へ。
目に見えない時間の流れを、色や温度、音で感じられる、静かな朝のこの時間帯がとても好きです。
暁の空がゆっくりゆっくり青空へ。 少し見ないうちに、広瀬川の緑が深みを増していて、時間と季節の移ろいを、寒さを忘れて楽しみました。
今度はriverside cafeのシャッターを開けよう♪
2021/04/24
『Dawn of Hirose River』
It was a chilly morning today. I woke up very early and visited Hirose River for the first time in a while. I really like this time of dawn in a quiet morning. Because color, temperature, sound, and so on, make me feel the invisible flow of time. The dawn sky slowly moved to the blue sky. The greenery in Hirose River is deeper than when I visited there before, so I enjoyed the change of time and season.
『前へ』
雨上がりの休日。 雑用でちょっと職場へ。 気分転換に敷地内をブラブラ(笑)
向かい風が吹いているけれど、『やるしかない』という道を進むべき時があるような気がしてます。
大好きな雨雫のキラキラと澄んだ青空が、気持ちを前に推し進めてくれます。
2021/04/19
『Forward』
Holiday after the rain. For chores, I went to workplace. I took a walk on the premises of my workplace for a change. Even if I know it's hard, there are times when I should take the path of "moving forward." The shine of my favorite raindrop and the clear blue sky will push my feelings forward.
『地域に根付く春』
車の窓から、小さな神社に目が留まりました。
大きな桜の木に隠れてしまうほどの小さな神社は、地元の方々の憩いの場となっていました。地域に根付き、そこに住む人たちに愛されている神社の春は、とても優しい色をしています。
のどかで穏やかな景色と、地域の方々の笑顔が、ゆったりと流れる時間と空間を作り出しているような気がしました。
2021/04/10
『Spring that snuggles up to the area』
I noticed a small shrine from the window of the car. The shrine, so small as to be hidden by a big cherry tree, was a place of relaxation for the local people. Spring of the shrine, which has taken root in the community and is loved by the people living there, had a very gentle color. I felt that the peaceful and tranquil scenery and the smiles of the local people created a relaxing time and space.
『たくましく』
お隣のお宅の、立派な桜の木が満開になりました。 狭い住宅街の中で大きく枝を伸ばし、のびのびと咲き誇っています。
先日帰宅するとライトアップされていて、美しさの中に、凛としたたくましさを感じました。
お隣さんもまた、日常の絶景🌸 力と癒やしをもらっています。
『Strong』
The magnificent cherry blossoms in the next house are in full bloom. In a narrow residential area, the cherry blossoms are blooming strongly with big branches. When I went home the other day, the cherry blossoms were illuminated, and in the midst of their beauty, I felt the strength. I enjoy cherry blossom viewing every day.
『春の香』
ほんの2ヶ月前には、『秋のような』雰囲気満載だった職場の敷地。 いつの間にか『春の香』漂う優しいお顔になっていました。 柔らかい春の日差し。 優しい桃色の花たち。 力強い木々や葉の緑。 その中で少しずつ息吹く新芽。 春の勢いはすごいなぁ✨
新たな出会いがあり、新たな環境が生まれ、不安と楽しみが入り混じる4月。優しくふんわり包み込んでくれる、この春の自然のように、新しい仲間を笑顔で出迎えてあげたいな。 そんなことを思わせてくれる、暖かい景色でした(*'▽')
2021/04/03
『Fragrance of Spring』
Spring has come to my workplace .A gentle view with the scent of spring. Soft spring sunshine. Gentle pink flowers. Powerful green of trees and leaves. New buds that swell little by little. The momentum of spring is amazing✨ April is a mix of anxiety and pleasure in a new environment and new encounters. I want to greet my new friends gently, just like the nature of this spring that gently and softly wraps people(*'▽')
『相棒』
ご近所の通勤路。 いつ通りかかっても、この距離感で、梅とバイクはいつも一緒。 仲良しです。 バイクが梅を見守る優しい眼差しにほっこり✨ 日常の絶景です♪
『buddy』
The road to the workplace. No matter when I walk on this road, plum trees and motorcycles are always together. They are good friends! The gentle look of the motorcycle watching over the plum makes me warm ✨ Such a landscape is a superb view of my daily life♪
『春の声』
夜明け前の広瀬川に霜が降りていました。 日が高くなると霜が溶け出し、キラキラと朝露へと姿を変えていきます。 朝晩はまだ寒さの残るこの時期ですが、広い緑の片隅で、つくしさんに出会いました。 紫の花に包まれるように、ひっそりと顔を出すつくしさん。
「梅や桜だけが春じゃないよ」
そう言いわれているような気がして、たくさん写真を撮りました♪ 川沿いの小さな春の声が、優しく耳元をかすめていきます。
落ち着かない日々が続きますが、ささやかな喜びを大事にしていきたいです。
2021/03/20
『Voices of spring』
There was frost in Hirose River, before dawn. When the sun rises, the frost starts to melt, and the shape changes to sparkling morning dew. The morning and evening are still cold, but I met horsetail in this green corner. The horsetail is wrapped in purple flowers and blooms quietly. "Plums and cherry blossoms are not the only spring." I felt as if horsetail was saying so. The little spring voice along the river gently grazed my ears.
『もっと向こうへ』
ポカポカ陽気に誘われて、広瀬川のもっと先へ行ってみたくなりました。
いつもの場所から歩いて歩いて、「米ヶ袋みどりの会」に守られた、綺麗な遊歩道にたどり着きます♪ 空気と水が澄んで気持ちいい!
川沿いcafe&食堂オープンです♪ 朝ごはんを作っていただきます。 ・・・お箸忘れました(笑)
空や木々の色に合わせて染まる、七変化の水面。 川を吹き抜ける風が、サワサワとすすきの穂を揺らして、一瞬、春風の姿が見えたような気がしました。 お散歩のつもりが、新たな発見に満ちた、楽しいワクワクの遠足になりました♪
2021/03/06
『Farther away』
Invited by the warm weather, I wanted to walk more along the riverbank of Hirose River. Walking on foot, I arrived at a beautiful promenade. The air and water are clear and it feels good. The color of the water surface changes to blue or green according to the color of the sky and trees. The wind blowing through the river shook the Japanese pampas grass, and I felt like I could see the shape of the spring wind for a moment. I had a very fun and relaxing time.
『まわり道』
仕事帰りにちょっとまわり道。 広瀬川を臨む西公園に、穏やかな西日が降りていました。
公園の一角に横たわる『臥竜梅』 白くて可愛らしい春告花を咲かせていました✿ 今にもはち切れそうに膨らんだ蕾たち。 花開くその時をじっと待つ姿が愛らしくて♪ 風はまだ冷たいけれど、小さな春の訪れに頬が緩みます。
日が長くなってきましたね✨ こちらにも、少しずつ春の足音が聞こえ始めています。
『A detour』
I took a detour after work. A mild afternoon sun was falling in Nishi Park facing Hirose River. I found a plum blossom in a corner of the park✿ The buds are swelling little by little, waiting for the time when they bloom. The wind is still cold, but I am very happy about the coming of spring. Spring footsteps are beginning to be heard little by little.
『Green gray』
広瀬川に架かるトンネルを一つ通り抜けて。 月山池には雪が舞っていました。 春めいてきたかなあと思っていた季節は、一歩後ろにあとずさり。
落ちてはすぐに池の中に吸い込まれていく雪。 笹葉に積もった雪が地面に流れ落ちる音。 陽の当たらない場所にはツララのカーテン。 霞んで見える向こう側。 翡翠ともちょっと違う、Green grayの水面。 不思議な色模様の中で繰り広げられる、池と自然のセッションにくぎ付けの朝。
訪れるたびに、いろんな表情を見せてくれる月山池。 また会いに行きたくなってしまいます♪
2021/02/27
Gassan Pond was covered with snow. The snow falls on the pond and melts quickly. I hear the sound of snow on the leaves falling to the ground. There are icicle curtains where there is no sunlight. The other side of the pond looks hazy because of the snow. The color of the pond is beautiful green gray. I like Gassan Pond which shows various expressions. I couldn't take my eyes off the beautiful green gray pond and nature✨
『節目』
間もなく、東日本大震災から10年の節目を迎えます。 その日を前に、海の姿を見たくなりました。
海よりも山へ足が向いた10年。 自然の厳しさに困惑しながらも、自然を感じる喜びもたくさんありました♪
今朝は、ゆっくりとピンクに染まりゆく水平線と、どこまでも続く海に感動✨ 朝日に背中を押されるように波が寄せ、その音と僅かな潮の香りを残して静かに遠くへ引いていきます。 夜明けを迎え、船が動き、鳥が舞い、釣りを楽しむ人がいます。 それぞれの日常を営みながら、小さな感動を少しずつ積み重ねて前へ進んでいます♪
お力添えをいただいている皆様に、そして、先日の地震の際、暖かい声をかけていただき、心から感謝します✨
元気です(*'▽')
2021/02/21 仙台市 荒浜海岸にて
『10th year milestone』
It will soon be 10 years since the Great East Japan Earthquake. Before that milestone day, I visited the sea for the first time in a while. This morning, I was moved by the horizontal line that slowly turns pink and the sea that continues forever ✨ The waves come in as if they were pushed by the rising sun, leaving behind the sound and a slight scent of the tide, and then gently recede into the distance. At dawn ships are moving and birds are dancing and some people enjoy fishing. We are moving forward little by little, accumulating small emotions♪ I would like to express my sincere gratitude to all of you for your help.
『あの頃に戻って』
期間限定で、部署が異動になりました。 大変なことはたくさんあるけれど、新しいことを覚える楽しさや新鮮な気持ちを思い出しました。 変化って必要なことなんだなあ。 学ぶことが嬉しかったあの頃、初心に戻って頑張ろう。 職場にある大好きな木を見上げながら、ふとそんなことを思いました。 2021/02/12
『 Go back to that time 』
For a short time, I ended up working in a different department. There are many difficult things, but I remembered the fun of learning new things and the fresh feeling. Change is necessary for people. I will do my best by remembering the time when I was a rookie who was happy to learn. I thought so as I looked up at my favorite tree on the site of my workplace.
『せせらぎを聞きながら』
朝の広瀬川へ。 今日は暖かい日。 小鳥さんの歌声と川のせせらぎを聞きながら、のんびり足を進めます。 途中で小雨☔が落ちてきて、パラパラとコートを弾く雨音がまた心地いい♪ 自然のいろんな音が、優しく聞こえてきます。 帰り際に、空から素敵な光の贈り物✨ ゆっくり時間が流れていきます。 2021/02/07
『with the sound of a river flowing 』
Today is a warm day. In the morning, I went to Hirose River for a walk. I walk slowly, listening to the singing of birds and the sound of a river. It started raining on the way☔ The sound of rain hitting the coat is comfortable. The light coming from the sky that I saw on my way home was beautiful✨ Time will flow slowly.